"بالإشارة" أصحاب الهمم يواكبون "السوشيال ميديا"!

الجمعة، 19 أكتوبر 2018 ( 07:57 م - بتوقيت UTC )

"بالإشارة" خدمة مبتكرة تتيح للأشخاص من أصحاب الهمم من ذوي الإعاقة السمعية وضعاف السمع، التواصل مع المجتمع بكل يسر وطمأنينة، من خلال ترجمة فورية للنص بلغة الإشارة عبر شخصية ذكية ثلاثية الأبعاد.

إنها خدمة جديدة مبتكرة اطلقتها وزارة تنمية المجتمع الاماراتية، تم الكشف عنها خلال مشاركتها في أسبوع جيتكس للتقنية الذي تستضيفه دبي من 14 – 18 أكتوبر الجاري، والذي يعد بوابة للأفكار والحلول التقنية الابتكارية التي تستهدف ترسيخ سعادة المجتمع والارتقاء بجودة الحياة. وذلك في منصة الوزارة بحضور وزيررة تنمية المجتمع نورة بو حميد، وعدد من المسؤولين ومديري الإدارات بالوزارة إلى جانب عدد من الإعلاميين وممثلي وسائل الإعلام المختلفة.

وتشمل هذه الخدمة : موقع وزارة تنمية المجتمع الإلكتروني، وخدمة اتصل بنا، وتويتر، وفيسبوك، وذلك بهدف دمج أصحاب الهمم من ذوي الإعاقة السمعية  في المجتمع وبشكل كامل.

وتأتي هذه الفكرة لتتماشى مع السياسة الوطنية الرامية لتمكين أصحاب الهمم، وفي هذا الخصوص؛ قالت وفاء حمد بن سليمان مديرة إدارة رعاية وتأهيل أصحاب الهمم بالوزارة:"إن الوزارة تبنّت هذه الفكرة المبتكرة للترجمة الفورية الإلكترونية لترسيخ مفهوم الدمج الشامل، حيث تستهدف المبادرة 80 بالمئة من أصحاب الهمم من ذوي الإعاقة السمعية، ولا يجيدون القراءة، للاطلاع على ما يُنشر في المواقع الإلكترونية وصفحات التواصل الاجتماعي".

ويتشعّب مشروع "بالإشارة" في أكثر من اتجاه ويوفر أفكاراً مبتكرة وقابلة للمزيد من التطوير لخدمة أصحاب الهمم من ذوي الإعاقة السمعية ، حيث يتيح خدمة المترجمين الافتراضيين للمواقع الإلكترونية المختلفة بلغات إشارة متعددة، وهذه الخدمة تمكن أصحاب الهمم من ذوي الإعاقة السمعية  المعرفة والاطلاع على ما ينشر في الموقع الإلكتروني، حيث تترجم تلقائياً بواسطة شخصيات ثلاثية الأبعاد.

كماتمكن الخدمة الجديدة من خلال خدمة المترجم الافتراضي لـ "فيس بوك" والتي تأتي عبر خاصية إضافة لغة الإشارة لصفحة الشخص المعني عبر الموقع، والوصول إلى المعلومة الموجودة على فيس بوك لأصحاب الهمم  من ذوي الإعاقة السمعية، كحق من حقوقهم في تلقي المعرفة والعلوم المتنوعة بما ينشر على صفحة فيس بوك بلغة الإشارة، حيث تترجم تلقائياً بواسطة شخصية ثلاثية الأبعاد على جهاز الحاسوب الخاص بهم. كما تتيح الخدمة إضافة (Tab) على صفحة فيس بوك التابعة للمؤسسة، وتكون بلغة الإشارة تلقائية الترجمة.

أفكار وحلول ذكية عدة تتبناها وزارة تنمية المجتمع  مثل المترجم الفوري الإلكتروني بالإشارة، خدمة "اتصل بنا" بهذه اللغة، بما يضمن توفير حق السؤال والتواصل لأصحاب الهمم من ذوي الإعاقة السمعية  كغيرهم من خلال مترجمي الوزارة، إذ تتيح خاصية شبيهة بـ"اتصل بنا عبر نموذج الاتصال" على الموقع الإلكتروني، لكن بلغة الإشارة وبذلك تتيح فرص متكافئة وعادلة بين أصحاب الهمم الصم والسامعين، للاستفسار عن مواضيع تهمهم على الموقع.

وكذلك تمكّن هذه الفكرة، أصحاب الهمم من ذوي الإعاقة السمعية  من السؤال بلغة الإشارة على الموقع الإلكتروني، حيث يسجّلون عبر كاميرا الحاسوب أسئلتهم بلغة الإشارة وتترجم كتابة من قبل مترجمي مايند روكتس، ثم يؤخذ الرد من المؤسسة كتابة ويقوم المترجم بإرسال الرد لذوي الإعاقة السمعية بلغة الإشارة.

الجدير بالذكر أن الإعلان عن مشروع "بالإشارة"، يأتي بعد مرور عام من التطبيق التجريبي لفكرة الترجمة الفورية الإلكترونية عبر موقع وزارة تنمية المجتمع: www.mocd.gov.ae، والتي لاقت نجاحاً كبيراً وقبولاً واستحساناً من أصحاب الهمم من ذوي الإعاقة السمعية.

ads

 

حياة الإخبارية

حياة الإخبارية